The "General Games Chat" forum, which includes Retro Game Reviews, has been archived and is now read-only. You cannot post here or create a new thread or review on this forum.
affiches du principal 100 ne change pas une fois traduit en le français.
Roche De Gosse - Kid Rock
Na†ssu© - Na†ßu©
Votre Honneur - Your Honour
Calcinateur D - Asher D
Monstre De Beignet - Doughnut Monster
Fourmi - Ant
Énervé - Edgy
Dragon De Meka - Meka Dragon
heu-aucun - er-no
Canard De Jimmy - Jimmy Duck
Ombre - Shadow
Jabot - Craw
Lien Légendaire - Legendary Link
Obscurité De Joe - Joe Dark :D
De Merveille Étrange - Weird Wonder
De Gosse Étrange - Weird Kid
Sableuse De Glace - Ice Blaster
Type De M. Nice - Mr. Nice Guy
Oncle Albert - Uncle Albert
* cannelle * - *Cinnamon*
Je suis le Tarrant - I am the Tarrant
Peu de Hedgehog - Little Hedgehog
Fromage Moisi - Mouldy Cheese
DOUCH - CDouch
Brassez - Brew
Merveille Morte - Dead Wonder
Poissons-e - Fish-E
Brouillé - Fuzzy
Merci pour la lecture. Maintenant naff hors fonction!
Shaun.
That really does sound like a girls name or something.
PS. Shoudln't little hedgehog be Petite Hedgehog, rather than Pue de Hedghog.
ofcorce i can't, i have never spoken a word of it in my life and am trying to translate from a text book.
one laguage at a time!
> Ich spreche Deutsch. Ich lerne in meinem GCSE's
Well you obviously didnt get a very good grade if thats you standard as its lerneist not lerne and it would be meint not meinem if you had stayed and done it for A-Level you would have found this out :)
MERDE!!!
and i have the scars to prove it!